ミレーユが知らないだけで、他にもこんなことが何度もあったのだ。そうして一つずつ謀略を調べ、つぶしていっているのだろう。  と、イゼルスがおも的繁體中文翻譯

ミレーユが知らないだけで、他にもこんなことが何度もあったのだ。そうして

ミレーユが知らないだけで、他にもこんなことが何度もあったのだ。そうして一つずつ謀略を調べ、つぶしていっているのだろう。 と、イゼルスがおもむろに立ち上がり、鉄格子の傍へと歩いて行った。向こう側からも足音が近づいてきたと思ったら、牢番が一人、走ってきたところだった。 「副長、すいません! 遅くなりました」 牢番は早口で言いながらガチャガチャと鍵を開け始める。一瞬驚いたミレーユも、彼がジャックに送り込まれた味方なのだとすぐに気がついた。 「もう味方が?」 「ここまで計算通りだ。そんなに大きな事件じゃないからすぐ片付く予定だったんだが」 その言葉にミレーユはどきりとする。自分がいたせいで彼らの仕事に支障が出てしまったのだとわかったからだ。 (確かに、ルドヴィックさんの言うとおりよね。前代未聞だわ、こんなの) 面白半分に首を突っ込んだわけではないとはいえ、少しへこんでしまう。 開かれた鉄格子の扉から、囚われていた騎士たちが次々と出ていく。続こうとしたミレーユはイゼルスに引き留められた。 「途中で戦闘が始まる可能性がある。その時は隅にさがって他の者の陰に隠れていろ。絶対に前に出るな」 「は、はいっ」 「──巻き込んですまなかったな、ミシェル」 肩に手を置きながらそう付け加えると、「いくぞ」と言って彼は牢屋の扉をくぐっていった。 葬礼の儀当日まで、喪主は棺の傍で過ごすのが慣例となっている。今回の場合は八年を経ての儀式であり、棺はすでに埋葬されているため、リヒャルトは墓園の廟館にこもってその役目を果たしていた。 本来ならば一人きりで務める役目だが、フィデリオが自分も参加したいと申し出たため、二人で務めることになった。 「しかし、早いもんだよな。あれから八年も経つなんてさ」 先代大公夫妻の墓碑がある部屋で並んで窓辺に寄りかかりながら、二人は亡くなった一族のことを振り返っていた。 「いまだにわかんないんだよ、俺。なんであんなことが起こりえたのか。普通はあれだけ大がかりな謀反を起こそうとしたら、どこからか漏れたり崩れたりするもんだろうに。オズワルドってのはよっぽど求心力のあるやつだったのかね」 「今でも牢獄から出そうと企む支持者が次々に出てくるところを見ると、何か惹きつけるものがあるんだろう。俺には理解できないが」 ふうん、とフィデリオが相槌を打つ。気のない声だったが、墓碑を見つめる瞳は神妙だった。 「うちの父上はある意味幸運だったのかもなぁ。病気で若死にはしたけど、あの一件には巻き込まれなくて済んだわけだし」 本心からの言葉かどうかはわからないが、そう言った彼の声は明るかった。ふと思い出してリヒャルトは彼の横顔を見やる。 「伯母上の墓は本当に作らなくてよかったのか? 伯父上の隣は空けているが」 「ああ……」 フィデリオは曖昧につぶやき、ため息まじりに前髪をかきあげた。 「……いいんだよ。あっちで再婚して向こうの墓に入ってるんだから。もうリゼランドの土に還ってるよ」 八年前、一緒に亡命した彼の母親は、リゼランドで縁あって再婚したという。フィデリオがあまり詳細を話したがらないところをみると、複雑な思いがあるようだった。 「──そうだ。リゼランドといえば意外な人とシアランで会ったんだよ。例の、シャルロット・ド・グレンデル!」 ふいに彼が身を乗り出してきて、ミレーユから聞いた話を思い出したリヒャルトは素知らぬ顔でそれを聞いた。 「まさか。シアランにいるわけがないだろう。よく似た別人じゃないか?」 「まあ、な。俺もそう思ったんだけど……やっぱりちょっと気になるんだよなぁ」 「何が」 「そのシャルロット嬢のそっくりさんを連れてきたのが、第五師団のミシェルっていう騎士なんだよ。あの子、ひょっとして何か知ってんじゃないかな。おまえ聞いてないの?」 「なぜ俺が?」 眉を寄せて訊きかえすと、フィデリオは冷やかすような表情になって見返してきた。 「とぼけんなって。知ってるだろ、ミシェルだぞ?」 「第五師団のミシェルは当然知っているが、個人的な話をするような間柄じゃない」 なぜこんなことを訊くのだろうと不審に思いつつもリヒャルトが言うと、フィデリオは少々不満げに鼻を鳴らした。 「ああそう。んじゃいいんだな。俺があの子に何したって」 「……どういう意味だ?」 「俺にキスされた──って、ほんとに聞いてないのか」 その言葉を理解するまでに、少しかかった。 顔を見つめたまま絶句したリヒャルトに、フィデリオは真面目な顔になって繰り返した。 「ミシェルにキスしたんだよ」 今度はすっと頭に入ってきた。と同時に、様子のおかしかったミレーユのことを思い出す。 食事もとらずに部屋に閉じこもっていた。顔を見ようとするとやけに嫌がって、怯えたような素振りをしていたのを不思議に思っていたのだが──そういうことだったのか。 そう気づいた瞬間、無意識のうちに彼の胸倉をつかんでいた。 「──今、なんて言った?」 わかりきっているのに、もう一度問い詰めずにはいられなかった。 一瞬驚いた顔をしたフィデリオが、ふんと鼻で笑う。 「最初からそういう反応をしろよ。回りくどいやつだな」 「いいから答えろ」
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
米雷耶只是不知道,我的東西也有很多次其他。然後我檢查一個個陰謀,大概去了粉碎。<br> 而且,上升Izerusu是我慢慢地,走到旁邊的格柵。如果你還覺得腳步從另一個側面接近,魯班似乎一個人,地方跑過來。<br>“副,對不起!速度減慢” <br> 魯班開始打開Mini和關鍵的歇後語一邊說。一愣米雷也,他當他的盟友已被送入插孔注意。<br>“另一個朋友是什麼?” <br>“ 這是因為計算到這一點。雖然我立刻處置計劃,因為這麼多的不是大事件,” <br> 米雷這個詞是Dokirito。因為發現它已經不見了妨礙他們的工作,由於我有。<br>(事實上,這是由於,聞所未聞說路德維希先生,但我,像這樣的)<br> 樂趣雖然這不是撞的脖子,將削弱一點點。<br> 從門的鐵條已打開,誰抓住了退出一個又一個的騎士。米雷耶您嘗試Tsuzuko被關押在Izerusu。<br>“有,在中間的戰鬥開始了一個可能性。當時,伊洛潛伏下來在角落裡在別人的影子。退出之前做絕” <br>“ 輸入”,<br>“──參與做的是遺憾,米歇爾“ <br> 當加那麼同時保持肩膀上的手,他去鴨監獄的門說,”Ikuzo“。<br> 直到葬禮當天的儀式上,主祭人是在棺材裡度過旁邊已經成為一個慣例。在本次的情況下,是一種儀式,通過八年的,因為它一直是棺葬已經理查德過起了悶聲到Hakaen的武侯祠博物館的作用。<br> 它服務於所有獨自否則會服務,但由於費德里奧是提供和你也想參與自己的,有服務於兩個人。<br>“不過,也就是南特通過8年早期週一Do'm。從那裡” <br> ,而在旁邊一個房間裡有前大公和他的妻子的墓碑靠著窗沿,兩個人又回到了死者的家人。<br>“我還不知道,一,為什麼還是安娜是發生了。通常當我想現在喚醒唯一大規模的叛亂那裡,她會MON或坍塌或從某處洩露該我奧斯瓦爾德defintely向心力還有我的猜測是對的傢伙“ <br>誰與合謀和”支持從監獄即成仍然可以看到出來一個又一個的地方,我不知道有事情吸引了一些東西。但我不明白“ <br> 不幸的是,和費德里奧打反向信道反饋。這是不溫不火的聲音,但瞳孔凝視墓碑是溫順。<br>“我不知道是那是意味著好運的父親是那裡的房子。我英年早逝是疾病,是但不建成後不能一則評論抓住了,” <br> 我不知道,從真實的感受,他的,這個詞是否誰這麼說聲音很亮。我突然想起理查德是盯著他的個人資料。<br>“阿姨的墓確實是旁邊都開到就不錯了?大叔未取得” <br>“哦......” <br> 費德里奧是模糊的雜音,寫了感嘆的劉海。<br>“我很好....再婚在那邊,因為你是在墳墓裡的另一邊。孵化在另一Rizerando土壤”<br> 八年前,他的母親流亡到一起,這是結婚的一個Rizerando邊緣。當費德里奧看到你不想講太多細節的地方,它似乎有感慨。<br>“──的權利。說到Rizerando'm會見了驚人的人民和夏蘭例,夏洛特德格倫德爾!” <br> 突然,他已經掛出,和理查德·想起了米雷元素聽到一個故事,我我在Shiranukao聽到了。<br>“好像沒有任何理由,你是沒辦法。夏蘭?是不是另一個人的奇蹟。很多” <br>“好吧,。我也納阿我要在......還是有點頭腦,我是這麼認為的。” <br>“ 什麼”, <br>“ 在我帶來了極為相像夏洛特小姐,我是騎士Tteyuu的那個孩子米歇爾。第五師,你不聽,你不知道,如果不是你,你做知道的東西的機會。?“ <br>” 為什麼是我? “ <br> 如果你回問快速指南的頂級酒店,眉,一直在尋找的樣子費德里奧回發是嘲笑。<br>“Toboken在做。你知道的,會的米歇爾?” “<br>米歇爾的第五師當然知道,沒有關係,比如一個人的故事,” <br> 為什麼這樣一個可疑的東西會聽也理查德,而我說,費德里奧滿面沮喪了小鼻子。<br>“哦可能性較大。NJA我說,我有是我給孩子。” <br>“ 這是......你什麼意思?” <br>“ 已經吻了我──我,難道你不聽真” <br> ,直到你明白的話在,花了一點點。<br> 理查德無語了,而在面對盯著,費德里奧重複成為一個嚴肅的面孔。<br>“我吻了米歇爾” <br> 現在進入了我的頭直。與此同時,讓我想起米雷在這種情況搞笑。<br> 膳食已經被禁閉在房間裡沒有服用。不願天威當你見個面,或者他想知道當過揮桿練習器,如害怕,但就是──這一點。<br> 當我意識到這樣,時刻已經不自覺地抓住了他的Munagura。<br>“──現在,南特說的嗎?” <br> 要具有明顯的,我無法再面對。<br> 費德里奧是一個時刻在糞便和鼻子滿臉驚訝,笑了。<br>“我白那種從一開始的反應。不要是迂迴的傢伙” <br>“好,因為回答我”。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
米雷耶不知道,還有很多這樣的事。 然後,它檢查了一個接一個的陰謀,它粉碎了。<br> 伊塞爾斯站起身來,走到鐵絲網旁邊。 當我以為腳步聲從另一邊傳來時,監獄裡只有一個人跑了。<br> "副手,對不起! 我遲到了。<br> 監獄開始解鎖加查加查,而說快。 驚訝了一會兒,米雷耶很快意識到他是傑克的盟友。<br> "你站在我這邊了嗎? 」<br> "到目前為止,我們已經計算。 這不是件大事,所以我要馬上把它清理乾淨。<br> 米雷耶對這個詞很有根據。 原因是我意識到,由於我在那裡,我的工作遇到了麻煩。<br> (當然,盧多維克先生是對的。 這是聞所未聞的, 像這樣。<br> 它有點刺痛,雖然它沒有把頭伸進一半。<br> 被囚禁的騎士們一個接一個地從打開的鐵柵門上出來。 米雷耶試圖繼續,被伊澤斯拘留了。<br> "戰鬥可能在路上開始。 然後,躲在角落裡,躲在別人的後面。 永遠不要離開。<br> "是的,是的。<br> "我沒有參與,蜜雪兒。<br> 他穿過監獄的門說,"我們走",當他的手放在肩膀上,並補充說。<br> 哀悼者在葬禮的儀式前一直呆在棺材旁。 理查在墓地的墓穴裡扮演了這個角色,因為儀式已經過去八年了,棺材已經埋葬了。<br> 菲德里奧主動提出要參加,所以兩人將一起工作,雖然角色是單獨履行的。<br> "但太早了。 八年過去了。<br> 兩人在一間有前大公和夫人墓碑的房間裡,靠在窗邊,回憶起他們死去的家族。<br> "我仍然不明白,我。 怎麼會這樣? 通常,如果我們試圖引起一個重大的陰謀,我會從某處洩漏或崩潰。 奧斯維德是一個有著一顆非常有向心的善良之心。<br> "我仍然看到支援者從監獄中走出來,他們一個接一個地出來,他們一定有些吸引人。 我不明白。<br> 嗯,菲德里奧打了一拳。 這是一個無憂無慮的聲音,但眼睛盯著墓碑是神情。<br> "我父親可能很幸運。 我因病早逝了,但我不想捲入這件事。<br> 我不知道這是否是真話,但他的聲音是明亮的。 突然想起,理查看著他的側臉。<br> "你真的不應該做你母親的墳墓嗎? 我旁邊的叔叔是空的。<br> 哦,我的上帝<br> 菲德里奧含糊地喃喃自語,歎了口氣,把砰砰聲弄得一下。<br> 「...... 沒關係 我在那裡再婚,走進那邊的墳墓。 我已經回到利澤蘭的土壤了。<br> 八年前,他的母親一起流亡,據說她再婚,與利塞蘭有關。 菲德里奧不想詳細談論,這似乎是一個複雜的問題。<br> "是的。 說到利澤蘭,我在錫蘭遇見了一個意想不到的人。 例如,夏洛特·德葛籣德爾! 」<br> 理查突然俯身,回憶起他從米雷尤那裡聽到的故事,用他陌生的臉聽到了。<br> 「まさか。 你不會在西蘭 你是另一個類似的人,不是嗎? 」<br> "嗯,是的。 我也是這麼想的,但是... 畢竟,我有點擔心。<br> 什麼?<br> "這是第五師的蜜雪兒的騎士,他帶來了夏洛特小姐的一模一樣。 她可能知道些什麼。 你沒聽到我說話嗎? 」<br> "我為什麼要那麼做? 」<br> 菲德里奧看著眉毛,回頭看了看,臉冷。<br> "我來肯。 你知道的,你是蜜雪兒,對吧? 」<br> "蜜雪兒在第五師當然知道,但不像私人故事。<br> 當理查說,他懷疑他為什麼會問這樣的事情,菲德里奧有點沮喪地抱怨。<br> "哦,是的。 沒關係 我對她做了什麼?<br> 「...... 你什麼意思? 」<br> "你真的沒聽我吻我嗎?<br> 我花了一點時間才理解這個詞。<br> 菲德里奧嚴肅地重複著,對理查說,他盯著她的臉。<br> 我吻了蜜雪兒<br> 這一次,它突然進入我的頭。 同時,它讓我想起了米雷耶,這是有趣的外觀。<br> 他把自己關在房間裡,沒有吃飯。 當我試圖看到你的臉時,我變得很討厭,我想知道為什麼我假裝害怕,但就是這樣。<br> 那一刻,我注意到,不知不覺地抓住他的胸膛。<br> "你剛才說什麼了? 」<br> 雖然理解了,但忍不住再次問問題。<br> 菲德里奧,誰驚訝地笑了片刻,笑與鼻子。<br> "從一開始,就做這樣的反應。 你是個騙子。<br> 回答我
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
只是Milyu不知道,其他也發生過很多這樣的事。那樣一個一個地調查策略,弄碎吧。<br>於是,宙斯慢慢地站了起來,向鐵柵欄的旁邊走去。剛想從對面也腳步聲接近了,是監獄一員,跑來的地方。<br>“副長,對不起!我遲到了”<br>監獄一邊說著話一邊嘎吱嘎吱地開始開鎖。一瞬間驚訝的米勒尤,馬上意識到他是被傑克送入的夥伴。<br>“你已經是我方了嗎?”<br>“就和計算的一樣。因為不是那麼大的事件,所以打算馬上解决”<br>那句話讓米雷歐大吃一驚。因為我知道是因為自己的存在,給他們的工作帶來了障礙。<br>(確實,正如德維克所說。真是前所未聞啊,這樣的)<br>雖說不是半開玩笑地把頭塞進去,但還是有些消沉。<br>被囚禁的騎士們相繼從打開的鐵格子門中走出來。打算繼續的米雷歐被伊斯拉住了。<br>“中途有可能開始戰鬥。你到時候就到角落裏躲到別人背後。絕對不要出頭露面”<br>「は、はいっ」<br>“——對不起捲入其中,蜜雪兒”<br>他一邊把手放在肩膀上,一邊這樣附加,一邊說“我走了”,然後他穿過牢房的門。<br>到葬禮的當天為止,喪主在棺材旁邊度過已成為慣例。這次是經過八年的儀式,因為棺材已經被埋葬了,所以裏希爾特在墓園的廟館裡起到了這個作用。<br>本來是一個人擔任的職責,但是菲德里奧提出了自己也想參加,所以决定兩個人一起擔任。<br>“但是,真快啊。從那以後已經過去八年了”<br>在前代大公夫妻墓碑所在的房間排隊靠近窗邊,兩人回顧著死去的家族。<br>“我還不知道呢,我。為什麼會發生那種事?一般情况下如果發生如此大規模的謀反,就會不知從何處洩漏或崩潰。奧茲瓦爾德是相當有向心力的傢伙嗎?”<br>“看到現在企圖從牢獄中逃出來的支持者一個接一個出現,會有什麼吸引人的東西吧。雖然我不能理解”<br>哼,菲德里奧隨聲附和。雖然是無心的聲音,但凝視墓碑的眼睛卻很神妙。<br>“從某種意義上來說,我的父親可能是幸運的。雖然因為生病而夭折,但是沒有被捲入那件事裏就完了”<br>雖然不知道他是不是真心話,但他的聲音卻很明朗。突然想起來,裏希爾特看著他的側臉。<br>“伯母上的墓真的不用建了嗎?伯父的旁邊空著”<br>“啊……”<br>菲德里奧含糊地嘟噥著,歎著氣把劉海撩了起來。<br>“……沒關係。在那邊再婚,然後進入他們的墳墓。我已經回到了裏澤蘭的土地上了”<br>據說八年前,一起逃亡了的他的母親,在rizelan有緣再婚了。從Fiderio不怎麼想詳細說明這一點來看,似乎有複雜的想法。<br>“——對了。提起Lizeland,我在西亞蘭遇到了意想不到的人。比如,夏洛特·德·格倫德爾!”<br>突然他探出身子來,想起了從米雷優那裡聽來的故事。<br>「不會吧。不可能在西亞蘭吧。不是很像的別人嗎?”<br>「啊,對了。我也是這麼想的……果然還是有點在意啊”<br>“什麼?”<br>“帶著那位夏洛特小姐一模一樣的,就是第五師團的蜜雪兒騎士。那個孩子或許知道些什麼吧。你沒聽嗎?<br>“為什麼是我?”<br>靠近眉毛重新問了一下,菲德里奧露出了冷淡的表情。<br>“突然之間。你知道吧,是蜜雪兒吧?”<br>“第五師團的蜜雪兒當然知道<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: