Musculoskeletal injuries are well-known disorders among the agricultur的繁體中文翻譯

Musculoskeletal injuries are well-k

Musculoskeletal injuries are well-known disorders among the agricultural tractor operators. Overexertion is a critical factor which can agitate these injuries. Physical body characteristics should be measured for an ergonomically best-fit-optimal design for the operators. In this study, a designed setup was employed to derive the applied forces by tractor operators on the control tools. The different muscle strengths including leg/foot strength, hand push/pull strength, and torque strength applied by both hands were measured. A comparison was made for the obtained values for different strengths by considering the effects of hand dominance. The obtained data were used to estimate the maximum allowed forces in these tools. In contrast to the previous studies, the minimum allowed actuating forces of the pedals were calculated using reasonable assumptions. These values could provide more comfort and less exhaustion for the tractor operators. The obtained ranges were benchmarked against corresponding recommended values in some standards (ISO, ISIRI, and ASABE family). The results revealed the unsuitability of evaluated standards for a proper design and the excessive overestimation of those recommended values (in some cases more than 3 times). In all of the design procedure, a suitable attention was paid to accommodate it with more than 90% of target population.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
肌肉骨骼損傷是公知的病症的農用拖拉機運營商之間。虛勞是能夠攪動這些損傷的關鍵因素。身體特徵應該為對於操作者的人體工程學最佳擬合最佳設計來測定。在這項研究中,所設計的設置被用來導出所述控制工具通過拖拉機操作人員施加的力。在不同的肌肉強度,包括腿/足的強度,手推/拉強度和抗扭強度施加由雙手進行了測定。比較是為獲得值進行考慮慣用手的影響,不同的優勢。所得數據用於估計這些工具允許的最大力量。相較於以前的研究,最小允許致動所述踏板的力用合理的假設來計算。這些值可用於拖拉機運營商提供更多的舒適和更少的疲勞。將所得到的範圍分別為基準針對在某些標準(ISO,ISIRI,和ASABE家族)對應的推薦值。結果顯示的評價標準不適合用於適當的設計和那些推薦值的過度過高估計(在一些情況下超過3次)。在所有的設計程序的,合適的注意了具有超過90%,以適應它的目標人群。結果顯示的評價標準不適合用於適當的設計和那些推薦值的過度過高估計(在一些情況下超過3次)。在所有的設計程序的,合適的注意了具有超過90%,以適應它的目標人群。結果顯示的評價標準不適合用於適當的設計和那些推薦值的過度過高估計(在一些情況下超過3次)。在所有的設計程序的,合適的注意了具有超過90%,以適應它的目標人群。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
穆斯庫羅斯·凱萊特·阿吉裡斯·阿勒韋-克諾恩·德斯·阿貢·阿格裡奇圖爾·特拉克托·特克托·特克特·特洛特· Overexertion is a critical factor which can agitate the injuries。 Physical body characteristics should be measured for an ergonomically best-fit-optimal design for operators。 在控制工具中,我們將其設計在一套中。 different muscle strength including leg/food strength、 hand push/pull strength 和 and torque strength applied by both hands wethe measured。 A comparison was made for obtained values for different strength by considering the effects of hand dominance。 the obtained data were used to estimate the maximum allowed forces in the tools。 康特拉斯特 to previous studies, minimum allowed actuating forces the pedals were calculated using reasonable assumptions。 The values could provide more comfort 和 less exhaustion for tractor operators。 the obtained ranges were benchmarked against corresponding recommende values in some 標準 (ISO、 ISIRI 和 ASABE family)。 The results revealed the unsuitability of evaluated standards for a proper design and the excessive overestimation of those recommended values (in some cases more than 3 times). 設計方法, a suitable attention was paid to accommodate with more than 90% 目標 population.
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
Musculoskeletal injuries are well-known disorders among the agricultural tractor operators.Overexertion is a critical factor which which can agitatate these injuries.Physicacacacactor which ch ch can agitatarte these these injuries.Physice injuries.Physl body characteristics should be measured for an ergonomically best-fit-optimal design for the operators.In this study,a designed setup was employed to derderderder to derderderder-fit-optimal desesimal design desetup setup was employemploive the applied forces bytractor operators on the control tools.The different muscle strengths including leg/foot strength,hand push/pull strength,and torque strength applied by both h hoth h h hoth h h hand torque strengtrength appplied by appplied by bands were measured.A comparison was made for the obtained values for different strengths by considering the efffects of hand dominance.The obtained data were used to estimate timate testimate te testifffffferent strent strent strent strent strengths by by congths by conthe maximum allowed forces in these tools.In contrast to the previous studies,the minimum allowed actuating forces of the pedals were calculated using reasonable assumptions.These values could provide more comfort and less exhaustion for the tractor operators.The obtained ranges were benchmarked against coresponding recommended values in sommmresponding recommending recommended values in sommmmes in sssommm in sssssom in sommended e standards(ISO,ISIRI,and ASABE family).The results revealed the unsuitability of evaluated standards for a proper design and the excessive overestimation of those rececesign and the excesssive overestimatimation of of those rechose rechose rechose reommended values(in some cases more than 3 times).In all of the design procedure,a suittable attention was paid to accommmodate it with more than 90%of target popopopoppopopopopopopopopopopopopopopopopopopopopopopopothate it ith ith with ulation<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: