”からの~”とは、ある芸人がもちネタを披露してウケなかったときに、(まさかこれで終わりじゃないでしょうね?という意味の)”それから、それから?”の意味のような使い方をしたことから来ていると思います。(多分、アンタッチャブル 山崎さん)
ウケを狙ったギャグを言った人にとっては、”からの~”と言われても、もうないわけで・・(笑)そのこまったしぐさを楽しむという感じでしょうか。
ネガティブに捕らえると、”ウケなかった芸人をさらにからかっている”ってことになると思いますが、ポジティブに捕らえると”ウケがはずれシラけたムードをかき消してくれる”ということかなーっと。
みんなが使出だしているってことは、後者のポジティブ型での利用が多いんでしょうね。